2011: Ολική Επαναφορά. Διεθνές Νομισματικό Ταμείο εναντίον Περιούσιου Λαού, σημειώσατε Ένα. Εμπρός για μια καινούργια Σούπερ Λίγκα με τους παλιούς παράγοντες. Πάνω απ΄ όλα η Παράδοση...
Το ψαχτήρι του κακομοίρη...
Παρασκευή 14 Ιουλίου 2006
Malleus Maleficarum
Καλά, τα πήρα άγρια τώρα: Ο τηλε-πλασιέ προφήτης φασίστας Ελλαδέμπορας Λιακό πουλάει ένα καινούργιο τρίτομο σαβουροπακέτο με τίτλο "Malleus Maleficarum" (ναι, το γνωστό) . Είναι τέτοιο ο θράσος του ανθρώπου αυτού, που λέει ΕΠΙ ΛΕΞΕΙ στην σαβουρο-εκπομπή του ότι το βιβλίο το έχουν γράψει "πατέρες της Εκκλησίας, πριν καν το Σχίσμα"! Αν είναι δυνατόν ρε παιδιά, τέτοια ξεδιαντροπιά; Για όσους δεν γνωρίζουν, το "Σφυρί των Μαγισσών" εκδόθηκε για πρώτη φορά το 1487 στην Γερμανία. Το έγραψαν 2 Δομινικανοί ιεροεξεταστές, ο J. Sprenger και o H. Kramer. Το έργο αυτό αποτέλεσε το όργανο στα χέρια των φανατικών ιεροεξεταστών της εποχής που ξεκίνησαν ένα άνευ προηγουμένου κυνήγι μαγισσών σε Γερμανία, Γαλλία, Ιταλία και εν μέρει και στην Αγγλία, που διήρκησε μέχρι και τα μέσα του 17ου αιώνα, και που είχε ως θύματα χιλιάδες γυναίκες και άνδρες που βασανίστηκαν και κάηκαν ζωντανοί στην πυρά με την κατηγορία της μάγισσας ή του μάγου... Ο Λιακό φυσικά δηλώνει πως το έργο μεταφράστηκε απο τα Λατινικά, και πως για πρώτη φορά εμφανίζεται στην Ελλάδα. Καλά, μαλακίες, στάνταρ θα έβαλε κανέναν πιτσιρικά να μεταφράσει την αγγλική μετάφραση που κυκλοφορεί δωρεάν στο Internet σε εκατοντάδες χιλιάδες διαφορετικούς δικτυακούς τόπους (για να μην νομίζετε δηλαδή πως είναι και τίποτα το απαγορευμένο)...
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
3 σχόλια:
Απίστευτο ΑΙΣΧΟΣ!
Το Malleus Maleficarum ή «Η Σφύρα των Μαγισσών» των Hendri Kramer και Jacob Sprenger με πρώτη έκδοση το 1486+- αποτέλεσε το τεχνικό εγχειρίδιο εντοπισμού μαγισσών των Μεσαιωνικών Δυτικών (Παπικών) Ιεροεξεταστών το οποίο γνώρισε ευρύτατη δημοσιότητα καθ’ όλη την διάρκεια της συγκεκριμένης ιστορικής περιόδου με πάμπολλες επανεκδόσεις και αναθεωρήσεις ενώ το περιεχόμενο του πέραν από άκρος σκοταδιστικό, σεξιστικό (για παράδειγμα δαιμονοποίηση της ονείρωξης) και φαλλικό (γυναίκα = μάγισσα , μάγισσα = κακό, κακό = Σατανάς, άρα γυναίκα = κακό = Σατανάς κ.α.) δεν μπορεί να χαρακτηρισθεί ιδιαίτερα πρωτότυπο καθώς αρκετοί θεωρούν πως βασίστηκε σε προγενέστερα παρόμοιας υφής βιβλία (και ενδεχομένως πολύ πιο αντικειμενικά) όπως το Directorium Inquisitorum.
Τέλος αξίζει να αναφέρουμε πως οι συγγραφείς του φαίνεται να γνωρίζουν ως μη όφειλαν εκ της θέσεως τους (θεολόγοι / ιεροκήρυκες) πολλές υποτιθέμενες σκοτεινές πρακτικές που ενδεχομένως η μέση «μάγισσα» (βλ. δύστυχη φτωχή, αγράμματη, ημιμαθή, ταλαίπωρη) γυναίκα της εποχής .. αγνοούσε σε σχέση με τους «φωστήρες» που το έγραψαν ;-)
Δεν περίμενα και τίποτε καλύτερο από τον επίδοξο έλληνα Τεξ Μαρς.
Ακόμη γελάω με το σκελετό του κενταύρου...
Ακριβώς! Είναι για γέλια ο άνθρωπος και δεν αξίζει να εξοργίζεται κανείς με δαύτον.
Δημοσίευση σχολίου